Canción de la despedida

De Wikiscout Uruguay
Revisión del 12:16 17 nov 2025 de Diego Montero (discusión | contribs.) (Página creada con «miniaturadeimagen|Ilustración de John Masey Wright y John Rogers para el poema Auld Lang Syne es una canción popular escocesa cuya letra es un poema escrito en 1788 por Robert Burns, uno de los poetas escoceses más populares. Se suele utilizar en momentos solemnes, como aquellos en que alguien se despide, se inicia o acaba un viaje largo en el tiempo, un funeral, etc. Se la ha relacionado especialmente con la celebración del Año…»)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Ilustración de John Masey Wright y John Rogers para el poema

Auld Lang Syne es una canción popular escocesa cuya letra es un poema escrito en 1788 por Robert Burns, uno de los poetas escoceses más populares. Se suele utilizar en momentos solemnes, como aquellos en que alguien se despide, se inicia o acaba un viaje largo en el tiempo, un funeral, etc. Se la ha relacionado especialmente con la celebración del Año Nuevo en el mundo anglosajón.

“Auld lang syne”, en escocés, literalmente significa “hace mucho tiempo”; aunque se traduce más adecuadamente como “por los viejos tiempos”. Se canta con la melodía popular tradicional (es decir, folclórica, y, por tanto, anónima) escocesa clasificada con el número 6294 en el catálogo de Roud.

En el movimiento Scout, esta canción es conocida como "Canción de la despedida".

En las asociaciones de habla hispana la letra es la siguiente, aunque tiene pequeñas variaciones según el país:

¿Por qué perder las esperanzas
de volverse a ver?


¿Por qué perder las esperanzas 
si hay tanto querer?

No es más que un hasta luego
.

No es más que un breve adiós
.

Muy pronto junto al fuego

Nos reuniremos

Con nuestras manos enlazadas
 en torno al fogón


formemos esta noche


un círculo de amor.

No es más que un hasta luego


No es más que un breve adiós


Muy pronto junto al fuego


nos reuniremos